Sample Texts
Specialty:
Literature
From:
English
Life is painful and disappointing. It is useless, therefore, to write new, realistic novels. We generally know where we stand in relation to reality and don't care to know any more. Humanity, such as it is, inspires only an attenuated curiosity in us. All those prodigiously refined notations, situations, anecdotes ... All they do, once a book has been set aside, is reinforce the slight revulsion that is already adequately nourished by any one of our "real life" days.
To:
Spanish
La vida es dolorosa y decepcionante. Es inútil por lo tanto escribir novelas novedosas y realistas. Generalmente damos por sentado que nos encontramos con la realidad y no nos preocupamos por nada más. La humanidad, con todo lo que representa, nos inspira solo una tenue curiosidad. Todas esas anotaciones prodigiosamente refinadas, situaciones, anécdotas... tan solo sirven, una vez dejamos el libro a un lado, como refuerzo a la leve repugnancia que se nutre con cualquiera de nuestros días reales
Specialty:
Computer Hardware
From:
English
A team of scientists at the Center for Materials Research (Cenimat) of the Faculty of Science and Technology, New University of Lisbon, led by Elvira Fortunato and Rodrigo Martins, to produce for the first time in the world transistors with a layer of paper which are as competitive as the best of thin film transistors based on oxide semiconductors, research area in which the tip of Cenimat holds international patents.
To:
Spanish
Un equipo de científicos del Centro de Investigación de Materiales (Cenimat) de la Facultad de Ciencia y Tecnología de la Nueva Universidad de Lisboa, liderados por Elvira Fortunato y Rodrigo Martins, han producido por primera vez en el mundo transistores con una capa de papel, tan competitivos como los mejores transistores de película fina basados en semiconductores de óxido. El Cenimat posee varias patentes internacionales en esta área de investigación.