Education
2006- 2008, Vilnius University (MA in Translation and Interpreting (EN-LT-EN, EN-RU/PL, RU-EN);
2004-2007, Vilnius University (Bachelor’s in English Philology and English Teaching);
1999-2004, Vilnius Pedagogical University, Lithuania (Bachelor’s in Economics and Management);
1991-1995, Vilnius Light Industry College, Lithuania (honours degree, fashion design)
Professional Experience
Present day
a freelancer for Archetypon, Greece Vilnius branch (legal documents, EU documents (amendments, directives, agendas, etc.)
a freelancer for ADVerbum, Latvia (EU documents)
a freelance for Alaya, Japan (Makita electrical tools)
a coordinator of translations and testing medical questionnaires for EVIDENCE Clinical and Pharmaceutical Research, Ca
a freelancer for Mapi Research Center, France
a freelancer for Cevher Translation Services, Turkey (electric and gas oven manuals, manuals of fridge, dishwasher, washing machine)
a freelancer for Soltra Solution, Portugal (tender and contract of Video Surveillance and Alarm System and Digital Radio Communication System)
a freelancer for E-Team, Ireland (safety instruction in construction sites, construction and demolition equipment, machines and units)
a freelancer for Z-Studio, Czech Republic (Forklift operation instructions; technical manuals and data of Hyundai excavators and machinery; manuals for Kawasaki motorcycles)
a freelancer for ILS, Poland (User manual of drum dryer; concrete unit/machine)
a freelancer for L.A. Institute of Translation and Interpretation (Evangelical Reform Church Synodas documents)
a freelancer for Axelero, Hu (automotive instructions on generators)
a freelancer for Zappmedia, Ca (medical expertise)
a freelancer for Fotosearch Stock Photography (website)
a freelancer for Virtual-translations (automotive instructions)
a freelancer for Applied Language Solutions, Heddersfield (business correspondence, technical texts)
a freelancer for Berkley Science and Language Research Institute, Ca (electronic dictionary)
June, 2003
a freelancer for Lithuanian Research Organization, Chicago (legal documents)
May, 2003 –present day translating computer books, business advertisements, contracts, legal documents, EU documents, technical instructions for various foreign and Lithuanian companies and private persons
May, 2002 – present day
a staff translator and interpreter at company Ertra (customs documents, contracts, staff management
January, 1999
a freelancer for various companies:
staff translator and interpreter for JSC Merkys (bed linen production, goose down garments, shipment documents, contracts)
articles for Li
Matuizos Secondary School, Matuizos. English teacher, September 2004-September 2006.
JSC Viliota, Vilnius. Translator and transport manager, December 2002- April 2003.
JSC Ertra, Varena. Secretary-referent, translator and customs officer, June 2001-September.
V. Ivancikas Personal Enterprise Zaibas, Varena. Translator, May 2000-June 2001.
JSC Merkys, Varena. Assistant manager, translator and interpreter, June 1999- January 2000.
JSC BNA Ergo, Vilnius. Shop administrator and interpreter, April 1999-June 1999.
International companies of translations, translation offices and clubs, different countries. Freelancer and English tutor, January 1999 – Present day.
Translator's Corner History & Ratings
Detailed Ratings
Date:
Friday, March 28, 2008
Translation from Russian to Lithuanian
Rating Source:
Past Experience in other Site
Accuracy:
10 points
Punctuality:
10 points
Points Awarded:
350 out of 350 possible.
Over 3 years of verified online translation experience.
Date:
Friday, March 28, 2008
Translation from Polish to English
Rating Source:
Past Experience in other Site
Accuracy:
10 points
Punctuality:
10 points
Points Awarded:
350 out of 350 possible.
Over 3 years of verified online translation experience.
Date:
Friday, March 28, 2008
Translation from English to Lithuanian
Rating Source:
Past Experience in other Site
Accuracy:
10 points
Punctuality:
10 points
Points Awarded:
350 out of 350 possible.
Over 3 years of verified online translation experience.