Sample Texts
Specialty:
Education
From:
English
•If books are OVERDUE, students and parents will not be able to check out any other books until overdues are returned or paid in full if lost. All books must be current to have check out privileges.
•If a book is damaged, bring it to Mrs. Bethany and she will fix it if possible. If it can not be fixed and has been damaged beyond repair, the book must be paid for before checking out any other books. Check out privileges will be suspended until a damaged book has been paid for in the library.
To:
Spanish
•Si tienen libros pendientes “OVERDUE”, los estudiantes y padres no podrán sacar ningún libro Nuevo hasta que los libros vencidos sean regresados o bien pagados completamente en caso de haberlos perdido.
•Si un libro se dañara por favor regrésenlo a Mrs. Bethany y ella tratará de arreglarlo cuando sea posible. Si no es posible y está muy dañado, el libro deberá pagarse completamente antes de poder sacar otros libros.
Specialty:
Health Care
From:
English
20 Facts About Lice You Should Know!
A Public Service of SMP
1.Lice have existed since the beginning of history.
2.Lice don’t come from the ground or the air; they aren’t spontaneously created. Lice come from other lice, just like any other species.
3.Lice are transmitted through head to head contact with the infected person or by having contact with other people’s belongings. They don’t jump or fly from head to head.
To:
Spanish
20 Hechos Sobre Los Piojos Que Se Deben Saber!
Un Servicio Público de SMP
1.Los piojos han existido desde el principio de la historia.
2.Las liendres y piojos no vienen de la tierra o del aire o de la generación espontánea. Los piojos vienen de otros piojos, justo como toda otra especie.
3.Los piojos se contraen por contacto cabeza a cabeza con la persona infectada o a través de contacto con las pertenencias de otras personas. No brincan ni vuelan de cabeza a cabeza.
Specialty:
Education
From:
Spanish
Se requiere llevar almuerzo para el paseo. Por favor marque en la línea correspondiente si su hijo(a) traerá su almuerzo de su casa o comprara un almuerzo en la cafetería ese día. Es importante tener esta información para estar preparados con el número correcto de almuerzos a preparar.
Solo los estudiantes con permiso firmado podrán asistir. No podremos aceptar permisos a través del teléfono. Por favor regrese su permiso firmado a más tardar el lunes 8 de Octubre del 2007 a las 2:00 P.M.
To:
English
A sack lunch is required for this field trip. Please mark on the slip below whether your student will be bringing a lunch from home or buying a sack lunch on that day. It is important that we get the correct count so that everyone gets a lunch that needs one.
Only students with signed permission slips will be allowed to go. We cannot accept permission over the phone. Please return your signed permission slips no later than Tuesday, October 9, by 2:00 P.M.